sábado, 15 de março de 2014

Onde e aonde?


Por Simone Costa
Antigamente, não havia distinção entre onde e aonde. Grandes escritores como Camões, Cláudio Manuel da Costa e Machado de Assis utilizaram ambas as formas em seus poemas e livros. Hoje, porém, a maioria dos gramáticos defende tal distinção. Em geral, a regra é simples:
Em frases com verbos que exprimem movimento, deslocamento de um lugar para outro, utiliza-se AONDE. 
Aonde você vai? / Não sabia aonde ir. 

Quando o verbo aponta para um lugar fixo, utilizamos o ONDE: 
Onde você guardou minha agenda? / Esta é a escola onde estudo.
Esta é a rua onde ocorreu o acidente.

O ONDE refere-se ao local em que se está, esteve ou aconteceu um fato. Pode ser substituído por "em que (lugar)" ou "no(a) qual":
Em que lugar você guardou minha agenda? / Esta é a escola em que estudo.
Esta é a rua na qual ocorreu o acidente.

Como curiosidade...
A preposição "a", utilizada no AONDE, é de origem latina. Nessa língua o "ad" já indicava movimento e originou formas como avoar, achegar e alevantar (embora para muitos soem estranhamente, são corretas). 
O mesmo "ad" está no "para" (per + ad). Por isso que os verbos chamados de movimento geralmente "pedem" essas preposições:
Vou para casa. / Devo dirigir-me a que local, a fim de obter esclarecimentos?
Não sei para onde ir...

Por isso também ser possível substituir AONDE por "para que lugar" ou "a que lugar":
Aonde você vai? / Para que lugar você vai? / A que lugar você vai?

A forma: "Para aonde você vai?" 
é incorreta pois apresenta a partícula de movimento "ad" em dois lugares: no para (per + ad) e no aonde (redundância).
Este texto pode ser total ou parcialmente copiado, desde que citada autoria e fonte.

Nenhum comentário:

Postar um comentário